Photographed at Saatchi Gallery |
http://www.saatchi-gallery.co.uk/artists/artpages/vikenti_nilin_7.htm |
另外是Sergei Vasiliev「Russian Criminal Tattoo Encyclopaedia」,一系列Portrait呈現身上的TATOO,刻劃的似乎不只是圖案而是故事。
想到之前與同樣充滿刺青的同學對話:
我:「這個圖案有故事嗎?」
他:「沒有。我刺太多了,身體已經變成畫布,與故事或意義都無關了。」
更早之前,在活動中嘗試了噴漆式刺青,我問刺青師傅背上的圖案,他倒是說了個精彩的故事。是個典型的古典繁複刺青,圖樣佈滿整個背,是名吹鬚瞪眼男子張牙舞爪的姿態。
他說:「他是許遜,晉代時他治水,拯救了很多的人,我很佩服他。」
我記得他的神情,簡單的沒有一絲煽情,就是欣賞、所以刺在身上,如此而已。
Breaking The Ice : Moscow Art 1960-80s.
最Stunning的當屬這個展了,23位Russia Artists,在小小的藝廊頂層,用大量的紀實照片與霓虹燈堆疊出入口,有一絲街頭的氣息。起初只是簡單的裝置藝術與畫作,越進入越驚奇,也許是第一次見識到Russia Art,濃重的紅色氣息鋪天蓋地而來,無論畫、攝影或裝置藝術,都有著濃濃的嘲諷與反抗意味。
Alexander Kosolapov |
- Sots Art / Nostalgic Socialist Realism | by Vitaly Komar and Alex Melamid
長寬約200公分左右的大型油畫作,「RED FLAG」簡單的黑底與飄揚的紅色旗幟,社會主義的形象帶有幾分觸目驚心。另外是「Stalin in front of the mirror」,我在這幅畫前凝視了很久,想看清Stalin的眼神,即便透過筆觸與鏡子的二次描繪,反射出的眼光依舊鋒利無比。
Stalin in front of the mirror |
最驚豔的非他莫屬了。
一系列「Scenes from Moscow Life」畫作,以誇飾特色的漫畫風格為主,時而諷刺,時而富含寓意。他讓我想到鄰居漫畫家童錦茂,從小看著他自由時報的政治漫畫專欄,雖然不懂政治,但詼諧的內容與畫風是我願意翻閱A版的唯一原因。
Cutting Onions, from: Acting Persons. (1996) |
- Cutting Onions, from: Acting Persons. (1996)
- Life is everywhere. (1996)
- I'm waiting for you, and you're not coming. (1996)
- Evening sun over Moscow. (1996)
- Flying, Flying... (1973)
其他還有不少有趣的,Oskar Rabin 'Tramway In Moscow 1959', Oleg Tselkov 'Last Supper 1970', Dmitri Prigov 'Sky' 等,風格不一,相似的是總帶有一絲黑暗與壓迫的氛圍。
Oleg Tselkov and 'Last Supper 1970' |
雖然走到Saatchi Gallery時已經接近天黑的4點,全身肌肉也尖叫著要休息(尤其是肩膀),但看到喜歡的作品心情就會特別好!這陣子還有的聖誕市集讓倫敦充滿人群,只能說聖誕節在歐美國家的商機,約莫就跟台灣的春節端午節一樣,甚至有因應聖誕節而開的商店,滿滿的Home Deco和聖誕樹掛飾任君挑選,旁觀凝神挑選的在地英國人,神情就和我們買春聯或菖蒲艾草一樣認真必備。
就在我隨手拿起一隻白文鴿的掛飾時,店員立刻衝上來為我解說,該如何將它掛上樹、角度如何擺、腳上的鐵絲如何綁上樅葉...等,我微笑著點頭,放下。
Merry Christmas. 倒數20天,整個國家已經鮮活起來了呢 :)
No comments:
Post a Comment